Замена активного залога на пассивный. Разбираем страдательный залог английского языка по косточкам
Проводя сравнение английского языка с русским, можно заметить, что некоторые грамматические особенности и структуры имеют много общего и употребляются в одних и тех же ситуациях. Так, языковой строй английского включает в себя некоторые грамматические явления и категории, в частности, деление на залоги – действительный (Active) и страдательный (Passive) (их еще называют активный и пассивный залог соответственно). Если с действительным залогом ситуация ясна, то для формы страдательного нужно дать некоторые пояснения и описать, зачем употреблять такую конструкцию.
Что такое Passive Voice
Если давать определение действительного залога, то можно сказать, что сюда относится большинство предложений, поскольку пассив употребляется реже. – это ситуация, где подлежащее в предложении является самостоятельным исполнителем действия. В отличие от актива пассивный залог в английском языке – это грамматическая конструкция, связанная в первую очередь с глагольной формой и показывающая, что действие совершается не самим подлежащим; субъект подвергается действию, а не исполняет его. Говоря проще, активный и пассивный залог в английском отличаются тем, что в первом исполнитель делает что-то сам, а во втором – нет.
Чтобы наглядно продемонстрировать то, как это выглядит в языке, стоит привести примеры предложений, где сравниваются эти две разновидности залога:
- · He buys meet at the market every Saturday – Каждую субботу он покупает мясо на рынке (подлежащее, т. е. «он», является самостоятельным исполнителем действия)
- · Meat is bought at the market every Sunday – Мясо покупают на рынке каждую субботу (подлежащее, т. е. «мясо», не может быть самостоятельным исполнителем, действие совершается не им, а над ним)
Как образуется Passive Voice
Сравнивая Active and Passive Voice, можно заметить разницу в формах одного и того же времени. Образование пассивного залога невозможно без наличия двух важных грамматических факторов:
1. Вспомогательный глагол to be, используемый в форме нужного времени – am, is, are, was, were, been, will be.
2. Форма смыслового глагола в Passive Voice обязательно должна стоять в , или, проще говоря, быть третьей, если ссылаться на таблицу неправильных глаголов (если глагол правильный, окончание будет просто –ed).
Такой порядок характерен практически для всех видовременных форм.
Note: при образовании любой формы Continuous наличие глагола to be также обязательно, но здесь форма глагола будет being, поскольку иначе показать длительность не получится.
- Finally his name was called and he stepped forward – В конце концов, его имя назвали и он выступил вперед
- She saw that the test had been changed and felt fear – Она увидела, что тест изменили и почувствовала страх
- He felt with satisfaction that he was being stared at – Он с удовлетворением отметил, что на него смотрят
Вопросы в Passive Voice
Вопросы в пассивном залоге образуются вполне стандартно. Здесь правила те же, что и в активном залоге, где вопросительные предложения: первоначальную позицию в предложении займет вспомогательный глагол нужного времени (если его нет, то вперед выносится to be в соответствующей форме). Далее должно идти подлежащее, а за ним следует вся оставшаяся пассивная форма и иные второстепенные члены предложения. Вопросительные предложения в пассивном залоге выглядят следующим образом:
- Have you already been asked to come? – Тебя уже попросили прийти?
- Was he invited to the party yesterday? – Его вчера пригласили на вечеринку?
Отрицательные предложения в страдательном залоге
The Passive Voice с отрицанием также прост в своем образовании: стандартная частица not добавляется к вспомогательному глаголу (глаголу to be, если основной глагол отсутствует), и это правило актуально для всех форм пассива:
- He will not be allowed to use this car without my permission – Ему не позволят пользоваться этой машиной без моего разрешения
- The juice hasn’t been drunk yet, there is some more left – Сок еще не выпили, там осталось немного
Глаголы для Passive Voice
Несмотря на кажущуюся простоту, пассивный залог в английском языке может использоваться не со всеми глаголами. Как правило, подобной привилегии удостаиваются глаголы в переходном или, как их еще называют, каузативном виде.
Переходность английского глагола объясняется просто: если от слова, выражающего действие, можно поставить дополнение, прямое или косвенное, то он называется переходным (transitive). Примеры таких глаголов – bring, eat, open, come, call и многие другие. Если этого сделать нельзя, то глагол именуется непереходным (intransitive) и обычно в Passive Voice не стоит (sit, fly, jump, live, etc.).
Note: в некоторых случаях пассив образуется даже с непереходными глаголами, но в этом случае обычно сопутствует предлог:
- At last an agreement was come at – В конце концов, к соглашению пришли
- When a boy, he was often laughed at, but later everything changed – Когда он был мальчиком, над ним часто смеялись, но позже все изменилось
- When he was called for, he didn’t want to answer – Когда его позвали, он не хотел отвечать
Модальные глаголы и Passive Voice
С страдательный залог образуется даже проще, чем со всеми остальными. Поскольку modal verbs тоже могут иметь пассивную форму, то особый случай употребления есть и с ними, но он не несет никой сложности, ведь здесь после модального достаточно добавить be и поставить следующий за ним основной глагол в форму Participle II. На практике модальные глаголы в подобном виде используются довольно часто, и для такого употребления Passive Voice примеры могут быть следующими:
- The work must be done immediately – Работу нужно сделать немедленно
- This text can not be translated without your help – Этот текст нельзя перевести без твоей помощи
Особенности некоторых временных форм в Passive Voice
Как упоминалось выше, система времен предусматривает пассивные конструкции в английском языке, которые используются свободно и гораздо чаще, чем в русском языке. Однако стоит отметить, что не все времена могут иметь форму пассива, и это важно учитывать при использовании этой грамматической структуры в речи и на письме. Для этого есть у Passive Voice таблица, где приведены основные формулы Passive и указаны те случаи, когда их использование невозможно.
Таблица времен в Passive Voice:
Indefinite | Continuous | Perfect | Perfect Continuous | |
Past | was/were + V(3) | was/were + being + V(3) | had + been + V(3) | – |
Present | am/is/are + | am/is/are + being + V(3) | have/has + been + V(3) | – |
Future | will be + V(3) | – | will have + been + V(3) | – |
Этому есть вполне логичное объяснение: времена категории Perfect Continuous, а также не образуются в английском языке пассивный залог, так как их структура противоречит нормам образования пассива, ведь они уже дополнены и глаголом to be в его исходной или третьей форме. Это значит, дополнить конструкцию уже ничем не получится, поскольку грамматика это запрещает.
Предлоги для Passive Voice
В отличие от Active Voice Passive Voice часто употребляется с предлогами, и это характерно не только для непереходных глаголов. Иногда возникает необходимость показать того, кем или с помощью чего совершено действие. Стандартных предлогов здесь два: by (выражает исполнителя, или agent) и with (выражает инструмент, который так и называют instrument).
Note: утверждение, что by используется только с одушевленными существительными, а with – с неодушевленными является ошибочным, и подтверждение тому можно привести несколько ситуаций с примерами:
- When he went for a walk to the mountains he was hit by a stone – Когда он пошел гулять в горы, его ударило камнем (камень не использовали в качестве инструмента или орудия, все произошло случайно)
- The police note that the murder victim was struck with a stone – Полиция отмечает, что жертву убийства ударили камнем (камень использовали как инструмент, воспользовавшись им целенаправленно)
Следование вышеописанным инструкциям позволит легко разграничить активный и пассивный залог в английском языке и не доставит неудобств при образовании нужной формы.
06.11.2013Само наличие формы пассивного залога (иногда его называют страдательным) не является своеобразной чертой, характерной только для английского синтаксиса. Однако пассивный залог в английском языке распространен шире, чем в русском, а модели построения предложения с ним несколько разнообразнее.
В каких случаях употребление страдательного залога предпочтительно? Когда для говорящего не очень важно, кто именно выполняет действие, но важно, что оно выполняется и на какой предмет направлено.
В чем разница между активным и пассивным залогами
Чтобы разобраться в этом вопросе, начнем с родного языка.
Рассмотрим разницу между «Я храню кольца в этой шкатулке» и «Кольца хранятся в этой шкатулке»? В первом случае в центре внимания и в роли подлежащего тот, кто действует - я. Во втором случае говорящего интересует только сам факт: кольца здесь, вот в этой коробочке. А кто их туда поместил - неважно, не стоит и упоминать об этом субъекте, так он незначителен. Это предложение построено в пассивном залоге, а его подлежащим стало слово, называющее не субъект действия, а его объект - кольца.
По-английски эта смысловая разница между примерами сохраняется:
- I keep my rings in this jewelry-box.
- The rings are kept in the jewelry-box.
Активный залог делает акцент на субъекте действия, а пассивный - на самом действии и предмете, с которым оно выполняется.
Построение предложения в пассивном залоге
Чтобы «перевернуть» активную структуру в пассивную, нужно выполнить несколько шагов:
- дополнение сделать подлежащим: в нашем примере это rings,
- подлежащее опустить (или перевести в дополнение),
- глагол-сказуемое сформулировать в пассиве: вместо keep – are kept.
Учитывая, как много в английском глагольных времен, очень полезно усвоить сам принцип образования пассивной формы. Она состоит из нескольких слов: вспомогательного глагола to be в соответствующем времени, лице и числе (в нашем примере это are), после которого идет основной глагол в форме Participle ІІ (kept) . Для некоторых времен получаются довольно тяжеловесные сочетания, это хорошо видно в сводной таблице.
Образование форм пассивного залога
Present | Past | Future | Future in the Past | |
Simple | The ring is kept. | The ring was kept. | The ring will be kept. | The ring would be kept. |
Continuous | The ring is being kept. | The ring was being kept. | ||
Perfect | The ring has been kept. | The ring had been kept. | The ring will have been kept. | The ring would have been kept. |
Смысловой глагол остается неизменным, всю грамматическую информацию (лицо, число, время) несет вспомогательный глагол to be: именно он и дает такие громоздкие формы. По таблице видно также, что Future Continuous, Future Continuous in the Past и все времена группы Perfect Continuous вообще не имеют страдательного залога.
Если в пассивном залоге употребляется модальный глагол, то модель, по которой строится предложение, значительно упрощается: модальный глагол + be + основной глагол. Например, The rings can be kept in the jewelry-box (Кольца могут храниться в шкатулке).
Для образования отрицательного предложения частицу not помещаем на привычное для нее место после вспомогательного глагола: The ring is not kept. Если он сам состоит из нескольких слов, то после первого: The ring is not being kept. Как всегда, допустимо сокращение: The ring isn’t being kept.
Отрицательные предложения с пассивным залогом
Present | Past | Future | Future in the Past | |
Simple | The ring is not kept. | The ring was not kept. | The ring will not be kept. | The ring would not be kept. |
Continuous | The ring is not being kept. | The ring was not being kept. | ||
Perfect | The ring has not been kept. | The ring had not been kept. | The ring will not have been kept. | The ring would not have been kept. |
В общем вопросе на первое место выносим вспомогательный глагол (или только его первую часть): Is the ring kept? Is the ring being kept?
В специальном вопросе эта структура остается нетронутой, а перед ней помещаем вопросительное слово: Where is the ring kept?
Общие вопросы с пассивным залогом
Present | Past | Future | Future in the Past | |
Simple | Is the ring kept? | Was the ring kept? | Will the ring be kept? | Would the ring be kept? |
Continuous | Is the ring being kept? | Was the ring being kept? | ||
Perfect | Has the ring been kept? | Has the ring been kept? | Will the ring have been kept? | Would the ring have been kept? |
Английские предложения в пассиве не всегда «теряют» субъекта, выполняющего действие. По желанию говорящего он может быть назван, язык дает для этого необходимые средства. Вернемся к нашему примеру и внесем в него небольшое уточнение: The rings are kept in the jewelry-box by me. Дополнение с предлогом by указывает на того, кто выполняет действие (хранит кольца в шкатулке): в активном залоге это было подлежащее I, теперь - предложное дополнение, употребленное в творительном падеже: by me .
Дополнения в предложениях с пассивным залогом
В таких предложениях нередко употребляются дополнения, называющие те инструменты или средства, при помощи которых выполняется действие. С ними употребляется предлог with
: The rings are cleaned with toothpaste.
Предлог of
в таких случаях используют для обозначения материала: The rings are made of silver.
Особенности употребления пассивного залога
1. В разных языках распространенность пассивного и активного залога неодинакова. В частности, ряд английских глаголов можно употребить в пассиве в роли сказуемого с прямым дополнением, хотя аналогичные русские слова - нет.
Например, предложение I shown Maria the ring трансформируется в два разных предложения в пассиве:
- The ring was shown to Maria (Кольцо показали Марии).
- Maria was shown the rings (Марии показали кольца).
Чтобы перевести такие предложения на русский язык, приходится использовать безличные предложения, не называя того, кто выполняет действие. Если субъект известен, можно перевести в активном залоге: Tom was told by his teacher to sit down (Учитель велел Тому сесть).
2. Еще одна сложность - английские глаголы с так называемыми послелогами, употребленные в пассиве. Послелоги сохраняют свое место после глагола: The rings were sent for (За кольцами послали). В переводе мы ставим слово for (для русского языка это предлог) перед именем существительным - подлежащим.
Пассивный залог в английском языке или Passive Voice служит, чтобы подчеркнуть, что подлежащее не выполняет никакого действия. Постойте, скажете вы, а как же сказуемое, которое всегда есть в английских предложениях? Секрет в том, что действие, которое оно выражает, направлено на подлежащее каким-то еще исполнителем. Нам не так важно, указан он или нет.
Не стоит пугаться этого языкового явления – оно очень логичное и даже – не побоимся этого слова – простое. Passive Voice в английском языке образуется при помощи глагола to be , который необходимо согласовать с подлежащим в числе, лице и времени, и третьей формы смыслового глагола (V3 ).
Вам очень повезло: в отличие от активного – Active Voice , пассивный залог может похвастаться лишь десятью временами:
- Present Simple: am/is/are + V3 The flowers are watered twice a week — Цветы поливают дважды в неделю.
- Present Continuous: am/is/are + being + V3 The student is being listened to attentively at the moment — Студента внимательно слушают в данный момент.
- Present Perfect: have/has + been + V3 The pictures have been painted this week — Картины были нарисованы на этой неделе.
- Past Simple: was/were + V3 The village was built in 1658 — Деревню построили в 1658 году.
- Past Continuous: was/were + being + V3
Children were being played with at 10 in the morning yesterday — Вчера в 10 утра с детьми играли. - Past Perfect: had + been + V3 The road had been destroyed before the troops entered the city — Дорога была разрушена до того, как войска вошли в город.
- Future Simple: shall/will + be + V3 A new movie theatre will be built here in a year — Здесь будет построен новый кинотеатр через год.
- Future Perfect: shall/will + have + been + V3 All the work in the garden will have been finished by 3 p.m. — Вся работа в саду будет закончена к трем часам.
- Future-in-the-Past Simple: should/would + be + V3 He said that a new servant would be brought to the house the following week — Он сказал, что в дом привезут нового слугу на следующей неделе.
- Future-in-the-Past Perfect: should/would + have + been + V3 We were informed that the contest would have been interrupted by 3 o’clock — Нас проинформировали о том, что соревнование будет прервано к трем часам.
У пассивного залога в английском языке есть широкая сфера употребления : помимо разговорных конструкций, Passive можно часто встретить в научной литературе, инструкциях, учебниках и т.д. Помните о том, что:
- Чтобы образовать вопросительное предложение вам будет нужно переместить вспомогательный глагол на позицию перед подлежащим:
Will the cake be eaten at once or in a few days? — Торт съедят сразу или за несколько дней?
- Для отрицательной формы достаточно поставить частицу not после вспомогательного глагола:
The hospital was not reconstructed after the Great Patriotic War — После Великой Отечественной Войны больницу не перестраивали.
Арсенал пассивного залога также позволит вам построить предложения с модальными глаголами и даже в повелительном наклонении ! Однако будьте внимательны. Не запутайтесь в порядке слов:
Go away from the firing range, you can be killed — Уходите с полигона, вас могут убить.
Drop back or be captured ! — Отступайте или будьте взяты в плен!
Что же делать, если в предложении необходимо упомянуть исполнителя действия? Здесь вам помогут предлоги:
- by
— для одушевленного деятеля:
The letter was written by my mother — Письмо было написано моей мамой.
- with
— для инструмента, которым совершается действие:
The tea will be stirred with a spoon
— Чай помешают ложкой.
И напоследок, давайте обсудим сложные моменты, которые придется заучить и практиковать на письме и в речи:
- В английском языке многие глаголы требуют определенного предлога
и с ними образуют Prepositional Passive
, причем этот предлог никуда не пропадает:
She is spoken of as a woman of great talents — О ней говорят как о женщине больших талантов.
The surgeon has been just sent for — За хирургом только что послали. - Глаголы to sell
— продавать, to wash
— мыть, to peel
— счищать кожуру, to crease
— мяться, to wear
— носить, to bake
— печь, to burn
— гореть используются в активной форме, хотя на родной язык будут переводиться в пассивной:
The blouse washes and wears well — Блузка хорошо стирается и носится.
The fairy-tales of this author sell well — Сказки этого автора хорошо продаются - Запомните группу глаголов, которые не употребляются в Passive Voice: to seem
— казаться, to lack
— недоставать, to become
— становиться, to fit
— подходить, to suit
— устраивать, to resemble
— напоминать:
Mary resembles her grandmother Jane — Мэри похожа на свою бабушку Джейн.
They seem to read a lot of science fiction — Кажется, что они читают много фантастики.
Подведем итог. Пассивный залог в английском языке таит в себе немало ловушек, в которые легко попасться. Прежде всего вам нужно сообразить, что подлежащее не выполняет никакого действия, а подвергается ему. Затем необходимо выбрать соответствующую временную форму и позаботиться о предлогах. Напоследок сверьтесь со списками исключений, на всякий случай. Желаем удачи!
В действительном залоге подлежащее обозначает исполнителя действия, лицо или предмет, выполняющие описываемое действие, а тот, на кого направлено действие, т.н. “получатель действия” в предложении является дополнением.
Большинство предложений имеют действительный залог.
Предложения действительного залога в английском языке
исполнитель действия + I форма глагола + получатель действия
Например:
The professor teaches the students.
Профессор преподает студентам.
John washes the dishes.
Джон моет посуду.
Страдательный залог (Passive Voice)
В страдательном залоге подлежащим является лицо или предмет, подвергающиеся воздействию со стороны другого лица или предмета. Другими словами, исполнитель и получатель действия меняются местами, хотя исполнитель действия может и не указываться.
Предложения страдательного залога в английском языке образуются следующим образом:
получатель действия + be + причастие прошедшего времени
Например:
The students are taught.
Студентам преподают.
The dishes are washed.
Посуду моют.
Страдательный залог употребляется:
1. Главным образом в тех случаях, когда исполнитель действия не упоминается в предложении; он либо неизвестен, либо говорящий не считает нужным сообщить о нем.
Например:
Is English spoken in many countries?
На английском говорят во многих странах?
That book was written a few years ago.
Эта книга была написана несколько лет назад.
2. Когда исполнитель действия, хотя и упоминается в предложении, но не стоит в центре внимания говорящего; существительное или местоимение, выражающее данное исполнителя действия, вводится предлогом by . Обратите внимание, что в действительном залоге исполнитель действия являлся подлежащим, в страдательном же залоге он становится дополнением.
Например:
The students are taught by
the professor.
Студентам преподает профессор.
The dishes are washed by
John.
Посуду моет Джон.
Также в предложении страдательного залога может употребляться другое дополнение, присоединяемое предлогом with , и описывающее, посредством чего совершается действие, например:
The dishes are washed with
a bar of soap.
Посуда моется куском мыла.
В английском языке сфера употребления глаголов в страдательном залоге значительно шире, чем в русском. Так, любой глагол, принимающий прямое или косвенное дополнение, может употребляться в страдательном залоге.
Например:
I gave him
a book
. (Я дал ему книгу.)
A book
was given to him. (Книга была отдана ему.) = He
was given a book. (Ему была дана книга.)
They showed me
a beautiful picture
. (Они показали мне красивую картину.)
A beautiful picture
was shown to me. (Красивая картина была показана мне.) = I
was shown a beautiful picture. (Мне была показана красивая картина.)
В английском языке в страдательном залоге могут употребляться глаголы, принимающие предложное дополнение (например: to attend to, to send for , и др.). Предложенное дополнение используется в качестве подлежащего страдательного оборота, а предлог стоит непосредственно после глагола.
Например:
She went after
him. – He was gone after
.
Она пошла за ним. – За ним пошли.
Способы перевода страдательного залога на русский язык
Существует три способа перевода страдательного залога на русский язык:
1. При помощи глагола “быть ” + краткая форма причастия, например:
Were his books translated into Russian?
Были
ли его книги переведены
на русский язык?
2. Глаголами, оканчивающимися на –ся , например:
Letters are delivered by mailmen.
Письма доставляются
почтальонами.
3. Неопределенно-личным оборотом (этот способ перевода возможен в тех случаях, когда в английском предложении не упоминается исполнитель действия), например:
They were taught French last year.
Их учили
французскому языку в прошлом году.
Примеры действительного и страдательного залога
В нижеследующей таблице приведены примеры действительного и страдательного залога во всех возможных временах. Обратите внимание, что страдательный залог не используется во временах Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous и Future Continuous.
Действительный залог | Страдательный залог | |
Present Simple | Once a week, Tom cleans the house. | Once a week, the house is cleaned by Tom. |
Present Continuous | Right now, Sarah is writing the letter. | Right now, the letter is being written by Sarah. |
Past Simple | Sam repaired the car. | The car was repaired by Sam. |
Past Continuous | The salesman was helping the customer when the thief came into the store. | The customer was being helped by the salesman when the thief came into the store. |
Present Perfect | Many tourists have visited that castle. | That castle has been visited by many tourists. |
Present Perfect Continuous | Recently, John has been doing the work. | |
Past Perfect | George had repaired many cars before he received his mechanic’s license. | Many cars had been repaired by George before he received his mechanic’s license. |
Past Perfect Continuous | Chef Jones had been preparing the restaurant’s fantastic dinners for two years before he moved to Paris. | |
Future Simple will | Someone will finish the work by 5:00 PM. | The work will be finished by 5:00 PM. |
Future Simple be going to | Sally is going to make a beautiful dinner tonight. | A beautiful dinner is going to be made by Sally tonight. |
Future Continuous | At 8:00 PM tonight, John will be washing the dishes. | |
Future Perfect | They will have completed the project before the deadline. | The project will have been completed before the deadline. |
Future Perfect Continuous | The famous artist will have been painting the mural for over six months by the time it is finished. | |
Used To | Jerry used to pay the bills. | The bills used to be paid by Jerry. |
Would Always | My mother would always make the pies. | The pies would always be made by my mother. |
Future in the Past | I knew John would finish the work by 5:00 PM. | I knew the work would be finished by 5:00 PM. |
Времена страдательного залога (Passive Voice ) образуются при помощи to be (в соответствующей временной форме) и причастия прошедшего времени : is locked /is being locked и т.д. Past Participle правильных глаголов образуется добавлением к инфинитиву окончания –ed : to invite – invited . При добавлении к глаголу –ed иногда происходят изменения в его написании: to stop – stopped . Past Participle неправильных глаголов необходимо запомнить: to tell – told – told . Дополнительно о .
Таблица всех времен в страдательном залоге
Present Настоящее | Past Прошедшее | Future Будущее | Future in the Past Будущее в прошедшем | |
Simple (indefinite) Неопределенное | The ball is taken every day . | The ball was taken yesterday . | The ball will be taken tomorrow . | The ball would be taken the next day . |
Continuous (Progressive) Длительное | The ball is being taken now . | The ball was being taken at 7 o’clock yesterday . | не используется | не используется |
Perfect Совершенное | The ball has already been taken . | The ball had been taken by 7 o’clock yesterday . | The ball will have been taken by 7 o’clock tomorrow . | The ball would have been taken by 7 o’clock the next week . |
Perfect Continuous Совершенное длительное | не используется | не используется | не используется | не используется |
При образовании вопросительной формы страдательного залога вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Is
the ball taken
? Would
the ball be taken
?
При образовании отрицательной формы страдательного залога частичка not
ставится после вспомогательного глагола: The ball is not taken
. The ball would not be taken
.
Сравните предложения в действительном и страдательном залоге и обратите внимание на то, что дополнение в глаголе-сказуемом в действительном залоге (the room) становится подлежащим в страдательном залоге.
Примеры:
Active Voice
:
Someone cleans
the room every day.
Кто-то убирает комнату каждый день.
Passive Voice
:
The room is cleaned
every day.
Комнату убирают каждый день.
Употребление страдательного залога (the passive voice)
1. Страдательный залог употребляется, когда в центре внимания говорящего находится лицо/предмет, который подвергается действию.
Примеры: He has been stolen my key. – Он украл мои ключи.
2. Страдательный залог употребляется, если лицо/предмет, совершившее действие, неизвестно.
Примеры: The shirts have just been ironed . – Рубашки только что погладили (неизвестно кто именно погладил рубашки).
3. Страдательный залог употребляется, если действующее лицо/предмет, не представляет интереса.
Примеры: She has been invited to the restaurant. – Ее пригласили в ресторан. (нас не интересует, кто именно пригласил ее в ресторан, а интересует она сама)
4. Времена в страдательном залоге употребляются согласно тем же правилам, что и соответствующие времена действительного залога. Например, когда речь идет о действии, которое находится сейчас в развитии, употребляется форма .
Примеры: The room is being cleaned at that moment. – Комнату в этот момент моют.
5. Если в страдательном обороте указывается лицо by , а если указывается орудие/инструмент/средство/вещество , совершающее действие, тогда употребляется предлог with .